ÚT

меньший; меньшой

Смотреть больше слов в «Вьетнамско-русском словаре»

ỤT ỊT →← URUGOAY

Смотреть что такое ÚT в других словарях:

ÚT

• дорога шоссе • поездка • проспект • путешествие • путь • улица широкая • шоссе * * *формы: útja, utak, utat1) доро́га ж, путь м közlekedési utak — пу... смотреть

ÚT

{u:tʰ} I adv comp utar, superl utast и yzt 1) наружу, вон fara út — выходить 2) за границу 3) к морю, от берега 4) до конца drekka út — выпить 5) comp utar: дальше; ближе к краю; мор. мористее ganga utar eftir húsi — идти к двери 6) láta út á (grautinn) — поливать кашу молоком þegar út á líður — поздней зимой úí á við — вовне út að — к út af því að — из-за, по причине út af e-u — из-за чего-л. út af engu — не из-за чего, без причины leggjast út af — ложиться спать út af fyrir sig — сам по себе; отдельно gera út af við e-n — покончить с кем-л.; убить кого-л. ekki út af eins slæmur — не совсем такой плохой svara e-m út af — отвечать невпопад út eftir — вдоль út frá — а) по направлению от; б) там fá út í (kaffið) — добавлять вино {водку, коньяк} (в кофе) út um — а) через; б) мимо út um allt — повсюду verða sér út um e-ð — достать себе что-л. út undan — а) из-под; б) в стороне hann er út undir sig — он думает о себе, он себя не забывает út úr e-u — по причине чего-л. það varð illt út úr því — это послужило началом вражды vera út úr — а) находиться в стороне; б) отставать; в): vera út úr (fullur) быть вдрызг пьяным II praep (A): út dalinn — через долину, из долины út jólin — всё рождество, до конца рождества... смотреть

ÚT

дорожный, путевой

ÚT DESÍNT VIRÉS, TAMEN ÉST LAUDÁNDA VOLÚNTAS

Пусть не хватает сил, но желание все же похвально.Овидий, "Послания с Понта", III, 4, 79. ср. Ín magnís ét voluísse sat ést и Est nobis voluisse sat... смотреть

ÚT PICTÚRA POÉSIS

Поэзия - как живопись.Гораций, "Наука поэзии", 361-62:Út pictúra poésis: erít, quae, sí propiús stes,Té capiát magis, ét quaedám, si lóngius ábstes."По... смотреть

ÚT RIDÉNTIBUS ÁRRIDÉNT, ITA FLÉNTIBUS ÁDFLENT HÚMANÍ VULTÚS

Лица людей смеются с смеющимся, с плачущим плачут.(Перевод М. Гаспарова)Гораций, "Наука поэзии", 101-102.Слезы незнакомого человека располагают нас к н... смотреть

T: 155